오페라 아리아
Bellini (1801 - 1835)Norma(Act1) Duetto (Pollione/Adalgisa)Va, crudele...al Dio spietato가라, 잔인한 자여...그대의 무정한 신에게로 <제1막> 아달지자앞에 폴리오네가 나타난다. 그는 아달지자에게 나는 이제 로마로 돌아가야 하는데 함께 가자고 말한다. 이에 아달지자는 저는 여사제의 몸이므로 신전을 떠날 수는 없다 고 거절한다두 사람의 노래는 극적인 2중창 '가라 잔인한 자여'(Va, crudele)로 노래한다. 그러나 그와 헤어지기 싫은 아달지자는 폴리오네의 설득에 결국 그의 품에 안기게 되고 마침내 로마로 가기로 약속한다. 오페라에서 계율이 사랑을 이기기란 얼마나 힘들던가? 두 사람은 내일 이 자리에서 다시 만나 달아나기로 하고 헤어진다POLLIONEVa, crudele, al Dio spietatoOffri in dono il sangue mio.Tutto, ah, tutto ei sia versato,Ma lasciarti non poss'io,No, nol posso!Sol promessa al Dio tu fosti,Ma il tuo core a me si diede.Ah! Non sai quel che mi costiPerch'io mai rinunzi a te.ADALGISAE tu pure, ah, tu non saiQuanto costi a me dolente!All'altare che oltraggiaiLieta andava ed innocente,S?, s?, v'andava innocente.Il pensiero al cielo ergeaE il mio Dio vedeva in ciel!Or per me spergiura e reaCielo e Dio ricopre un vel!POLLIONECiel pi? puro e Dei miglioriT'offro in Roma, ov'io mi reco.ADALGISA(colpita)Parti forse?POLLIONEAi nuovi albori.ADALGISAParti? Ed io?POLLIONETu vieni meco.De' tuoi riti ? Amor pi? santo,A lui cedi, ah, cedi a me!ADALGISA(pi? commossa)Ah! Non dirlo! Ah! Non dirlo!POLLIONEIl dir? tanto, il dir? tantoChe ascoltato io sia da te.ADALGISADeh! Mi lascia!POLLIONEAh! Deh cedi, deh cedi a me!ADALGISAAh! Non posso!Mi proteggi, o giusto ciel!POLLIONEAbbandonarmi cos? potresti!Abbandonarmi cos?!Adalgisa! Adalgisa!(con tenerezza)Vieni in Roma, ah, vieni, o cara,Dov'? amore e gioia e vita!Inebbriam nostr'alme a garaDel contento a cui ne invita!Voce in cor parla non senti,Che promette eterno ben?Ah! D? fede a' dolci accenti,Sposo tuo mi stringi al sen!'Luciano Pavarotti, tenorMontserrat Caballé, sopOrchestra and Chorus of the Welsh National Opera Richard Bonynge, cond